Progulki-po-reke-moskwa.ru

прогулки на теплоходе по Москве реке

Ариран

21-10-2023

Ариран
Хангыль 아리랑
Маккьюн —
Райшауэр
Arirang
Новая романизация Arirang

«Арира́н» — одна из наиболее популярных и известных народных песен в Корее. Существует в нескольких вариантах. Как в Северной, так и в Южной Корее проводятся фестивали песен «Ариран», существуют фольклорные коллективы «Ариран».

Содержание

Варианты

Существуют десятки различных вариантов песни «Ариран», которые можно сгруппировать по трём основным группам:

Тексты

Ниже приведён текст припева стандартной версии песни на корейском языке:

아리랑, 아리랑, 아라리요…
아리랑 고개로 넘어간다.
나를 버리고 가시는 님은
십리도 못가서 발병난다.

В транскрипции Концевича текст звучит так:

Ариран, ариран, арариё…
Ариран когэро номоганда.
Нарыль пориго касинын нимын
Симнидо моткасо пальбённанда.

Перевод песни (сделан Пак Иром):

Ариран, Ариран, перевал Ариран…
Решил ты милый через него уйти,
Оставив меня одну, решил уйти.
Но знай, без меня тебе и десяти ли не пройти,
У тебя непременно заболят ноги…

В колониальные годы популярна была «Ариран освободительной Армии (Тоннипкун)», в тесте которой звучали патриотические нотки:

….Ариран, Ариран, верю, что день придет,
Станет свободной родная страна!
Сбросит рабства оковы навек народ,
Он никогда не забудет о нас….

Сейчас продолжают появляться новые песни цикла Ариран, к примеру перед чемпионатом мира по футболу 2002 года, который проходил в Южной Корее, неофициальным гимном корейских болельщиков стала рок-аранжировка «Ариран», сделанная рок-группой «Юн До Хён Бэнд»[1].

См. также

Примечания

  1. Корейская народная песня «Ариран»

Ссылки

  • Герман Ким о корейской народной песне
  • Радио KBS об Ариран

Ариран.

© 2021–2023 progulki-po-reke-moskwa.ru, Россия, Нальчик, ул. Терская 11, +7 (8662) 65-82-84