11-10-2023
Кувалда, Следж Хаммер | |
Sledge Hammer! | |
Постер к первому сезону сериала |
|
Жанр | |
---|---|
Создатель | |
В главных ролях | |
Страна | |
Телевизионный канал | |
Количество серий |
41 |
На экранах | |
Длительность серии |
23 минуты |
Официальный веб-сайт |
http://www.sledgehammeronline.com/ |
IMDb |
ID 0090525 |
«Кувалда» (Sledge Hammer!) — сатирический телесериал о работе полиции. Главный герой — инспектор Следж Хаммер (Дэвид Раш), полицейский, добивающийся результата, используя в работе жёсткие методы.
Содержание |
(роль исполняет Дэвид Раш) Следж Хаммер (англ. sledge hammer — кувалда) инспектор полиции Сан-Франциско с радикальными методами работы. Неоднократно отстранялся от службы за излишнюю жестокость с арестованными. В разводе с женой, выплачивает ей алименты. Бывшая жена Хаммера появляется только в последней серии (её сыграла настоящая жена Дэвида Раша), до этого он упоминает её исключительно с негативной окраской.
Лучший друг Хаммера — магнум 44-го калибра, револьвер «Смит и Вессон» модель № 29 с символом кувалда на рукоятке из слоновой кости. Хаммер спит, принимает душ и даже разговаривает с ним. В одной из серий магнум похищают, после чего жизнь и работа Хаммера меняется в худшую сторону, всё становится на круги своя только после возвращения друга.
Следж Хаммер ездит на зелёном побитом и изрешеченном пулями Dodge St. Regis с надписями «COP IN CAR» («полицейский в машине») на заднем стекле и «I ♥ VIOLENCE» («я люблю жестокость») на крышке багажника. Хаммер не соблюдает правила дорожного движения и периодически сбивает преступников или врезается в другие автомобили.
В каждой серии Следж носит новый галстук, причём эти галстуки всегда ужасных расцветок. В серии, где Доро после удара головой начинает вести себя как Следж, она тоже надевает безумный галстук.
(роль исполняет Анна-Мария Мартин) Напарница Следжа Хаммера. Была направлена в первой серии для помощи ему в поисках похищенной дочери мэра города. Обладает, в отличие от Хаммера, добротой, вежливостью, рассудительностью и здравым смыслом. В серии «Отчаянные поиски Дори» («Desperately seeking Dori») после травмы головы ее характер становится похожим на характер Хаммера, но после повторной травмы Доро снова становится прежней. Нередко спасает своего напарника и препятствует некоторым его необдуманным поступкам. Метко стреляет, владеет приемами каратэ, может управлять самолетом.
(роль исполняет Гаррисон Пейдж) Начальник Хаммера и Доро. Постоянно орёт на Хаммера за его выходки (за которые самого Транка отчитывает комиссар полиции города), от которых страдает мигренью и повышенным артериальным давлением. Тем не менее, изредка хвалит Хаммера за хорошую работу. Большую часть времени проводит у себя в кабинете, но в критические моменты, появляется как «чёртик из коробочки», и спасает Хаммеру жизнь (когда Хаммера собирались казнить члены законспирированной группы ликвидаторов в полицейских рядах; при защите важной свидетельницы, когда Хаммер заслонил её своим телом; после отравления Хаммера смертельным ядом; и в ходе служебного расследования на предмет несоответствия Хаммера занимаемой должности).
Образ чернокожего шефа полиции, постоянно кричащего на подчиненных, был ранее использован в фильмах «48 часов» и «Полицейский из Беверли-Хиллз», и стал классикой. Этот образ многократно обыгрывался в фильмах о полицейских 80—90-х годов.
Номер серии |
Английское название | Русское название | Какие фильмы пародирует |
1 сезон 1 серия |
Under the Gun | Под прицелом | «Грязный Гарри» |
1 сезон 2 серия |
Hammer Gets Nailed | Кувалда атакует | - |
1 сезон 3 серия |
Witless | Безмозглый | «Свидетель» |
1 сезон 4 серия |
They Shoot Hammers, Don’t They? | Охота на Хаммера | «Блеф Кугана» |
1 сезон 5 серия |
Dori Day Afternoon | Ограбление банка | «Собачий полдень» |
1 сезон 6 серия |
To Sledge, with Love | С любовью к Следжу | «Замена» |
1 сезон 7 серия |
All Shook Up | Покажи, на что способен | - |
1 сезон 8 серия |
Over My Dead Bodyguard | Только через труп моего телохранителя | - |
1 сезон 9 серия |
Magnum Farce | Буря в стакане | «Высшая сила» |
1 сезон 10 серия |
If I Had a Little Hammer | Пропавшие младенцы | - |
1 сезон 11 серия |
To Live and Die on TV | Жить и умереть на ТВ | - |
1 сезон 12 серия |
Miss of the Spider Woman | Фатальная ошибка | - |
1 сезон 13 серия |
The Old Man and the Sledge | Старик и Следж | - |
1 сезон 14 серия |
Sledgepoo | Трое преступников, не считая собаки | - |
1 сезон 15 серия |
Haven’t Gun, Will Travel | Нет револьвера, вот и сиди | - |
1 сезон 16 серия |
The Color of Hammer | Все цвета Хаммера | «Цвет денег» |
1 сезон 17 серия |
Brother, Can You Spare a Crime? | И ты, брат? | - |
1 сезон 18 серия |
Desperately Seeking Dori | Отчаянные поиски Дори | «Их поменяли телами» «Жить и умереть в Лос-Анджелесе» |
1 сезон 19 серия |
State of Sledge | В объятиях сатаны | «Нападение на 13-й участок» |
1 сезон 20 серия |
Comrade Hammer | Товарищ Хаммер | «На север через северо-запад» «Из России с любовью» |
1 сезон 21 серия |
Jagged Sledge | Следж в ловушке | «Зазубренное лезвие» |
1 сезон 22 серия |
The Spa Who Loved Me | Дурак, который любил меня | «Шпион, который меня любил» |
2 сезон 1 серия |
A Clockwork Hammer | Заводной Хаммер | «Макс Хедрум» «Заводной апельсин» |
2 сезон 2 серия |
Big Nazi on Campus | Нацист в студенческом городке | «Чужестранец» |
2 сезон 3 серия |
Play It Again Sledge | Сыграй мне снова, Следж | «Мальтийский сокол» «Глубокий сон» |
2 сезон 4 серия |
Wild About Hammer | Безумие от Хаммера | «Роковое влечение» |
2 сезон 5 серия |
The Death of a Few Salesmen | Смерть коммивояжёра | «Крокодил Данди» «Чёрная Вдова» |
2 сезон 6 серия |
Vertical | Вертикаль | «Вертиго» |
2 сезон 7 серия |
Dressed to Call | Телефонный маскарад | «Соблазнение» «Бритва» |
2 сезон 8 серия |
Hammer Hits the Rock | Побег | «Полиция Майами» (48 серия) |
2 сезон 9 серия |
The Last of the Red Hot Vampires | Последний из настоящих вампиров | «Знак вампира» |
2 сезон 10 серия |
Hammeroid | Хаммероид | «Робокоп» |
2 сезон 11 серия |
Sledge in Toyland | Следж в стране игрушек | - |
2 сезон 12 серия |
Icebreaker | Ледокол | - |
2 сезон 13 серия |
They Call Me Mr. Trunk | Меня зовут МИСТЕР Транк | «Штамм «Андромеда»» |
2 сезон 14 серия |
Model Dearest | Дорогая модель | «Похитители» |
2 сезон 15 серия |
Sledge, Rattle 'n' Roll | Следж рок-н-гром | «Смертельный список» |
2 сезон 16 серия |
Suppose They Gave a War and Sledge Came? | Представьте, что Следж на войне… | - |
2 сезон 17 серия |
The Secret of My Excess | Свидание с политиком | - |
2 сезон 18 серия |
It Happend What Night? | Отчего эта ночь так была коротка | - |
2 сезон 19 серия |
Here’s to You, Mrs. Hammer | Миссис Хаммер | - |
В России телесериал дублировали телекомпании «Российская вещательная корпорация» и «2х2-Телемаркет». На РВК сериал был показан в 1995. Летом 1996 года он был показан поздно вечером на телеканале 2х2, позднее — на ТВ-6. В 2002—2003 годах сериал показывал телеканал М1. Сериал на русский язык озвучивали: Макс Немцов (РВК), Владимир Антоник — сезон 1, Андрей Ярославцев — сезон 2 и Татьяна Шагалова.
Кувалда (телесериал).