Progulki-po-reke-moskwa.ru

прогулки на теплоходе по Москве реке

Лаух аль-Махфуз

17-05-2023

Хранимая скрижаль, аль-Лаух аль-Махфуз, Небесный Коран (араб. اللوح المحفوظ‎‎) — согласно Корану, это первоисточник всех священных писаний, на котором записаны все прошлые и будущие события.[1]. Хранимая скрижаль олицетворяет Божественное знание и неразрывно связано с Божественным предопределением.

Содержание

Каждый, кто входит в контакт с Хранимой Скрижалью, получает информацию обо всех прошедших и грядущих событиях. Помимо Хранимой Скрижали существуют также Скрижали более низкого уровня, в которых отражены события в незаконченной и обусловленной форме и несмотря на то, что информация с этой Скрижали становится общеизвестна, она может измениться в зависимости от желания Бога.[2]

Представление о Хранимой Скрижали входит в кругосновополагающих коранических идей, связанных как с верой в предопределение, так и сущностью пророческой миссии. Пророки как и обычные люди не знают всего, что содержится в Скрижали, но часть всё же доходит до них в виде откровений. Сообщения из Хранимой Скрижали фиксировались не только в Коране, но и в других Священных Писаниях (Тора (ат-Таура) и Евангелие (Инджил)), однако впоследствии они были искажены иудеями и христианами.

Этимология

Слово «Аль-Лавх» в переводе с арабского означает «доска», «плита», «скрижаль», «лопатка». Слово «махфуз» означает «хранимый», «запоминаемый», «консервированный».[3]

Споры вокруг Хранимой скрижали

В теологии предметом споров является степень возможности интерпретации «Небесного Корана» (то есть предвечных «скрижалей») и его бумажных аналогов. Возникновение вопроса берёт своё начало со спора о сотворённости или несотворённости Корана между хариджитами, кадаритами, джабритами и мурджиитами, а также дискуссий с представителями немусульманских верований. Споры велись также мутазилитами.

Одни богословы (Матуриди) считали, что Коран и «Мать книги» тождественны. Другие полагали, что Коран, наряду с писаниями Идриса и Исмаила, а также Псалтырем, Торой и Евангелием — это одна из словесных адаптаций «Небесного Корана» (концепция «Хранимой скрижали»).

Как пишет исследователь Корана Л. И. Климович:[4]

По вероучению ислама, Коран — книга несотворенная, существующая предвечно, как сам бог, Аллах; она его «слово» . Название «Коран» происходит от арабского глагола «кара’а», означающего читать вслух речитативом, декламировать. Оригинал Корана, согласно исламу, начертан на арабском языке на листах — сухуф и свитки с ним хранятся на седьмом небе, отсюда и одно из его названий — Свитки, Книга. Коран — «Мать книги» — Умм аль-китаб, находится под престолом Аллаха; и только один Аллах в этой небесной книге «стирает, что желает, и утверждает»

Философия

У ряда мусульманских философов — аналогия мира идей Платона, с той лишь разницей, что «Небесный Коран» являет собой прообраз событий, происходящих на земле, а не вещей[5][6]. Согласно суфийской философии, философии исмаилитов и шиитов Лаух аль-Махфуз — «всеобщяя душа» (ан-нафс ал-куллийа, нафс ал-кулл), на которой начертано всё, что произойдет до Судного дня. В космологии Абу Хамида аль-Газали Хранимая скрижаль — это область предвечно существующих архетипов.

Названия Хранимой скрижали

  • Писание, определяющее срок (араб. كتاباً مؤجلا‎‎ — китаба му'аджал) — «Не подобает душе умирать иначе, как с дозволения Аллаха, по писанию с установленным сроком. И если кто желает награды ближней жизни, Мы даруем ему ее; а кто желает награды в последней, Мы даруем ему ее, - и воздадим Мы благодарным!» (Коран, 3:145 / пер. Крачковского)
  • Ясное Писание (араб. كتاب مبين‎‎ — китаб мубин) — «Нет на земле ни единого живого существа, которого Аллах не обеспечил бы пропитанием. Аллах знает также их [земное] местопребывание и [конечное] пристанище. И все это [записано] в ясном Писании.» (Коран, 11:6 / пер. Османова) «На небе и на земле нет такого сокровенного, которого бы не было в ясном Писании.» (Коран, 27:75 / пер. Кулиева)
  • Мать Писания[7] (араб. ام الكتاب‎‎ — умму-ль-китаб) — «Аллах стирает и утверждает то, что пожелает, и у Него — Мать Писания.» (Коран, 13:39 / пер. Кулиева)
  • Ясное руководство (араб. إمام مبين‎‎ — имами мубин) — «Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).» (Коран, 36:12 / пер. Кулиева)
  • Сохраняющее Писание (араб. كتاب حفيظ‎‎ — китаб хафиз) — «Мы знаем, что земля пожирает их [тела], ибо у Нас — Писание, сохраняющее [все].» (Коран, 50:4 / пер. Османова)
  • Хранимое Писание (араб. كتاب مكنون‎‎ — китаб макнун) — «Воистину, это – благородный Коран, находящийся в хранимом Писании.» (Коран, 56:77—78 / пер. Кулиева)
  • Свитки почитаемые (араб. صحف مكرمة‎‎ — сухуф мукаррамах) — «[Коран] — в свитках почитаемых, вознесенных, пречистых [от скверны], переписанных руками ангелов-посланцев [от Аллаха к посланникам], досточтимых, благородных.» (Коран, 80:13—16 / пер. Османова)
  • Хранимая скрижаль (араб. لوح محفوظ‎‎ — лавх махфуз) — «Да, это - славный Коран в Хранимой скрижали.» (85:21—22 / пер. Кулиева)

Примечания

  1. Коран, 85:21—22
  2. Коран, 13:39
  3. Х. К. Баранов Арабско-русский словарь: Ок. 42000 слов.: Под ред. В. А. Костина. М., 2001
  4. Книга о Коране
  5. Новая философская энциклопедия: в 4 т. / Ин-т философии РАН; Нац. обществ.-науч. фонд; Предс. научно-ред. совета В. С. Степин. — 2-е изд., испр. и допол.— М.: Мысль, 2010. — ISBN 978-5-244-01115-9
  6. Гностический ислам, «О культе книг»
  7. Такое же название имеет и сура «аль-Фатиха»

Литература

  • Ислам: Энциклопедический словарь. — М.: Наука, 1991. — С.146—147
  • Левх (Левх аль-Махфуз) // Исламский энциклопедический словарь. — М.: Ансар, 2007.
  • Lawḥ // Encyclopaedia of Islam, Second Edition. Brill Online

Ссылки

Вера в предопределение и свобода выбора в исламе. ФИИК
«Кадар» — Предопределение? // Потусторонние миры. Umma.Ru

Лаух аль-Махфуз.

© 2021–2023 progulki-po-reke-moskwa.ru, Россия, Нальчик, ул. Терская 11, +7 (8662) 65-82-84