Progulki-po-reke-moskwa.ru

прогулки на теплоходе по Москве реке

Теория вежливости Браун - Левинсона

23-10-2023

Перейти к: навигация, поиск

Теория вежливости Браун - Левинсона — это классическая теория вежливости, разработанная и опубликованная в 1987 в совместной работе американских социолингвистов П.Браун и С.Левинсона «Вежливость: некоторые универсалии в употреблении языка»[1].

Авторы основывают данную теории на понятии «лицо», предложенным Э. Гоффманом, и разделяют «негативное» и «позитивное лицо». Согласно основным положениям теории Браун - Левинсона, суть вежливого поведения заключается в сохранении «лиц» коммуникантов посредством смягчения воздействия «ликоугрожающих актов» (Faсe-Treatening Acts)[2]. Авторы теории выделяют негативную и позитивную вежливость и предлагают определенные стратегии для ее успешной реализации.

После своего появления теория получила большое количество критики, но несмотря на это считается классической основой для многих последующих исследований, в том числе и в сфере межкультурной коммуникации.

Позитивное и негативное лицо

Понятие лица было впервые введено американским социологом Э.Гоффманом, который занимался изучением повседневных актов межличностного взаимодействия (face-to-face interaction). Гоффман определял лицо как позитивный образ самого себя в глазах общества (positive public self-image), к которому стремится каждый индивид, и подчеркивал важность сохранения как своего лица, так и лица собеседника.[3]

Гоффман также разработал понятие «ритуалов взаимодействия» (interpersonal rituals) двух типов: ритуалы презентации (presentational rituals) и ритуалы избегания (avoidance rituals)[4], повлиявших впоследствии на разграничение двух типов вежливости в теории П.Браун и С.Левинсона.

Согласно основным положениям теории Браун - Левинсона, смысл вежливости заключается в сохранении социальных лиц (публичного образа) коммуникантов[5]. Социальное лицо авторы разделяют на позитивное и негативное. «Позитивное лицо» связано с желанием индивида получить одобрение и позитивную оценку с другой стороны в процессе коммуникации[6], в то время как «негативное лицо» представляет собой желание невмешательства в свободу его действий со стороны других лиц[7].

Ликоугрожающие акты

В теории Браун - Левинсона рассматриваются ситуации, часто возникающие в процессе коммуникации и вызывающие угрозу «позитивному» и «негативному лицу», как говорящего, так и слушающего. Такие акты получили название «ликоугрожающие» (Face - Threatening Acts) и были разделены на четыре типа в зависимости от того, на какое из «лиц» направлена угроза[8].

Угроза позитивному лицу говорящего

Выражается в форме извинения, признания вины или ответственности. Авторы относят принятие комплимента к данному типы угрозы, объясняя это тем, что у говорящего возникает желание приуменьшить положительные качества объекта комплимента и тем самым нанести вред своему «лицу».

Угроза негативному лицу говорящего

Возникает при выражении благодарности или принятии предложения, поскольку у говорящего возникает чувство долга или обязанности. Такие речевые акты как оправдание, извинение, вынужденное обещание или предложения также потенциально нарушают свободу действий говорящего и тем самым несут в себе угрозу его «негативному лицу».

Угроза позитивному лицу слушающего

Связана с использованием говорящим речевых актов, которые показывают его безразличие к чувствам, желаниям слушающего и его «позитивному лицу». Среди них указываются акты, касающиеся отдельных аспектов позитивного лица слушающего: критика, неодобрение, обвинение, насмешка, оскорбление, несогласие, вызов. Помимо них авторы выделяют речевые акты, наносящие угрозу «позитивному лицу» слушающего в целом: неуважение, упоминание тем-табу, хвастовство, случайная или же преднамеренная ошибка в употреблении форм обращения и статусных обозначений.

Угроза негативному лицу слушающего

Возникает при использовании речевых актов, показывающих, что говорящий потенциально может нарушить свободу действий слушающего. Браун и Левинсон выделяют, во-первых, речевые акты, которые указывают слушающему его будущее действие: приказание и просьба, предложение, совет, напоминание, угроза (в случае не выполнения). Во-вторых, такие речевые акты как предложение и обещание, вызывающие у слушающего чувство обязанности и долга. И, в-третьих, комплимент, а также выражение восхищения или зависти, указывающие на существование определенного желания говорящего по отношению к слушающему и его имуществу. Это вынуждает последнего думать, что ему придется защищать желаемый другим объект или отдать его ему.

П.Браун и С.Левинсон подчеркивают, что «ликоугрожающие акты» не являются отклонением от коммуникационного процесса, а представляют собой его естественную часть[9].

Гиперстратегии вежливости

Поскольку в процессе коммуникации оба лица взаимно уязвимы, согласно теории П. Браун и С.Левинсона, каждый разумный участник будет стараться минимизировать «коммуникативный вред» от использования «ликоугрожающих актов»[8].

При этом необходимо учитывать относительное значение по крайней мере трех потребностей: a) передачи содержания , b) быстрой передачи сообщения в зависимости от требований ситуации, c)сохранения лица слушающего. В случае если b) не важнее с), говорящий будет стараться уменьшить угрозу от своего речевого акта[8].

Браун и Левинсон предлагают следующие гиперстратегии, способные компенсировать потенциальный вред лицу от использования угрожающих актов.

Отсутствие «ликоугрожающего акта»

Данная гиперстратегия дает возможность полностью избежать угрозы, однако делает невозможным передачу содержания сообщения коммуниканту.

Скрытый «ликоугрожающий акт»

При его совершении намерение коммуниканта не формулируется открыто, что позволяет избежать ощущения долга или принуждения у слушающего, а также ответственности говорящего за неверную интерпретацию его сообщения. Лингвистически выражается с помощью метафоры, иронии, риторического вопрос, намека и т.д[9].

Открытый «ликоугрожающий акт»

Коммуникант использует речевой акт без компенсирующего угрозу действия, что позволяет ему открыто выразить свое мнение и избежать опасности быть неверно понятым. Угроза от данного акта может быть нивелирована, только в случае, если сложившаяся чрезвычайная ситуация важнее сохранения лица, или же когда угроза лицу слушающего незначительна[9].

Открытый «ликоугрожающий акт» с компенсирующим угрозу действием (по отношению к «позитивному лицу»)

Эта гиперстратегия была названа авторами «позитивной вежливостью», которая используется для привлечения и приближения собеседника.

Открытый «ликоугрожающий акт» с компенсирующим угрозу действием (по отношению к «негативному лицу»)

Гиперстратегия, определенная в теории Браун - Левинсона как негативная вежливость [10], необходимая для выражения уважения и независимости.

Позитивная и негативная вежливость

Позитивная вежливость

Позитивная вежливость представляет собой формулировку речевого акта, которая маскирует или снижает угрозу «позитивному лицу». Этот тип вежливости ориентирован на «позитивное лицо» слушающего (положительное представление самого себя) и основан на сближении и солидарности.

Основой стратегии позитивной вежливости является заверение слушающего в том, что он является другом, ценной фигурой, «своим» в группе. Говорящий стремится выразить, что принимает и разделяет, по крайней мере, частично, желания и потребности слушающего. Авторы предлагают различные стратегии позитивной вежливости[11], например:

  1. Замечай и обращай внимание на интересы, желания и потребности слушающего
  2. Выражай повышенный интерес и симпатию к слушающему
  3. Используй указатели групповой принадлежности (особые обращения, сленг, жаргон и т.д.)
  4. Избегай несогласия (используй символическое согласие, ложь во спасение)
  5. Делай предложения и давай обещания
  6. Будь оптимистичным, шути
  7. Подчеркивай общность, единство взглядов и ценностей

Негативная вежливость

В отличие от позитивной вежливости, негативная вежливость ориентирована на уважение «негативного лица» слушающего и основана в первую очередь на дистанцировании (избегании). Брайн и Левинсон подчеркивают формальность и сдержанность негативной вежливости.

Стратегии негативной вежливости призваны показать отсутствие коммуникативного давления и заверить слушающего в том, что его свобода действий не будет ограничена. В работе «Вежливость: некоторые универсалии в употреблении языка»[1] авторы выделяют несколько стратегий негативной вежливости[12], например:

  1. Не будь излишне прямолинейным
  2. Используй вопросительные формы
  3. Выражай почтительность
  4. Проси прощения
  5. Деперсонифицируй высказываний
  6. Используй пассивные формы

Согласно теории Браун-Левинсона ,вежливое поведение заключается в балансировании между выражением солидарности и сохранением определенной дистанции.

Критика

Критика теории Браун - Левинсона

Теория лингвистической вежливости Браун - Левинсона стала классической основой для многих последующих исследований в данной области, однако сразу после своего появления она подверглась серьезной критике лингвистов и культурологов. В большинстве своем критические замечания были связаны с тем, что теория, являясь по сути выражением европейского взгляда на понятие «лица,» «ликоугрожающих актов» и ,в целом, вежливости, позиционировалась авторами как универсальная. [13] С этим были не согласны представителя неевропейских культур, где самое понятие «лица», его потребностей в процессе коммуникации, а также восприятие коммуникантами различных речевых актов может значительно отличаться, например, в коллективистских культурах Китая, Японии и Кореи.

Например, профессор лингвистики Гу Жегуо отмечает, что в отличие от европейской культуры, в китайской традиции такие речевые акты как предложения, приглашения и обещания не воспринимаются, как угрожающие негативному лицу.[14] Лингвист также Р. Мао Луминг говорит о примитивном представлении в теории такого речевого акта, как комплимент, который в китайской культуре является не угрозой, а взаимовыгодным для обоих коммуникантов актом. [15]

Критика универсальных положений теории содержится и в работах нигерийского лингвиста О.Нвойе, посвященных особенностям африканской коммуникативной культуры, где для многих народностей «лицо» и личные интересы не так важны, как ожидаемое групповое поведение.[16]

Французский социолог и лингвист К. Кербра-Ореккиони критиковала излишнюю пессимистичность представления процесса коммуникации в теории П.Браун и С.Левинсона, связанную с постоянной опасностью применения «ликоугрожающего акта» и необходимостью постоянный защиты своего «лица» и территории.[17]

Дальнейшее развитие теории вежливости

К. Кербра-Ореккиони корректирует некоторые положения теории и приходит к понятию “Face-Flattering Act” (льстящий «лицу») для речевых актов, аналогичных позитивной вежливости в теории Браун и Левинсона, позволяющей сохранить лицо говорящего и слушающего. К такого рода актам автор причисляет комплимент, извинение и благодарность[17].

Кербра-Ореккиони вводит понятие «позитивной невежливости», выражающейся в использовании «ликоугрожающего акта» без смягчения, и понятию «негативной невежливости», возникающий в случае, если льстящий лицу акт ожидался, но не был применен[18].

Дальнейшее развитие в изучении понятия вежливости связано с появления «постмодернистского» подхода, основными представителями которого стали М. Лохер, Р. Воттс, С. Миллз, С. Харрис и многие другие. С точки зрения представителей данного подхода, основным недостатком теории Браун и Левинсона является ее упрощенность [19] , а также бесконтекстный метод анализа предложений[19]. В рамках нового подхода предлагалось рассматривать вежливость или невежливость как динамичное явление в процессе диалога [19][20]. В отличие классической теории, постмодернисты занимались анализом не отдельных предложений и высказываний, а больших аутентичных фрагментов. Коммуникация в данном случае рассматривалась как “relational work” (деятельность коммуникантов по созданию и улучшению взаимоотношений) [21]. Помимо этого, в их подходе уделялось внимание не только вербальным, но и невербальным актов, выражающих вежливое или невежливое поведение.

Большую роль в изучении понятия коммуникативной невежливости как взаимодействия лиц говорящего и слушающего сыграл английский лингвист Джонатан Калпепер, предложивший парадигму из 5 супер-стратегий невежливости[22]:

  1. Явная,очевидная невежливость
  2. Невежливость по отношению к позитивному лицу
  3. Невежливость по отношению к негативному лицу
  4. Сарказм или притворная вежливость
  5. Полное отсутствие проявления вежливости в случае ее ожидания

Примечания

  1. ↑ ISBN 9780521308625, 0521308623, 9780521313551, 0521313554.
  2. ISBN 9780521308625, 0521308623, 9780521313551, 0521313554.
  3. Interaction ritual; essays on face-to-face behavior.. — Garden City, N.Y.: Doubleday, 1967-01-01. — С. 5. — ISBN 0713902655, 9780713902655, 0385088507, 9780385088503, 0394706315, 9780394706313.
  4. Лингвистическая вежливость. Элитариум.
  5. ISBN 9780521308625, 0521308623, 9780521313551, 0521313554.
  6. ISBN 9780521308625, 0521308623, 9780521313551, 0521313554.
  7. ISBN 9780521308625, 0521308623, 9780521313551, 0521313554.
  8. ↑ Reprint of first chapter of (1987) Politeness: Some universals in language usage. — London : Routledge, 2009-01-01. — С. 313-316.
  9. ↑ Reprint of first chapter of (1987) Politeness: Some universals in language usage. — London : Routledge, 2009-01-01. — С. 316.
  10. Reprint of first chapter of (1987) Politeness: Some universals in language usage // London : Routledge. — 2009-01-01. — С. 317.
  11. ISBN 9780521308625, 0521308623, 9780521313551, 0521313554.
  12. ISBN 9780521308625, 0521308623, 9780521313551, 0521313554.
  13. ISBN 0080437265, 9780080437262.
  14. 0378-2166.
  15. Beyond politeness theory: ‘Face’ revisited and renewed (англ.) // Journal of Pragmatics. — Vol. 21, iss. 5. — P. 451–486. — 10.1016/0378-2166(92)90092-p.
  16. ↑ 1018-2101.
  17. Kerbrat-Orecchioni C. La construction de la relation interpersonnelle: quelques remarques sur cette dimension du dialogue // Cahiers de linguistique française. — 1995. — Т. 16. — С. 69-87.
  18. ↑ ISBN 0521009197.
  19. ISBN 0521794064.
  20. 1613-4877. — 10.1016/0378-2166(95)00014-3.


Теория вежливости Браун - Левинсона.

© 2021–2023 progulki-po-reke-moskwa.ru, Россия, Нальчик, ул. Терская 11, +7 (8662) 65-82-84