08-08-2023
Хоцума Цутаэ (яп. 秀真伝 / ホツマツタヱ ) — японская эпическая поэма, содержащая альтернативные версии японских мифов.
Размер — более 10 000 строк. Произведение написано в стиле старояпонского языка, без китайских или прочих заимствований, исконно японскими словами.
Содержание |
Авторство произведения приписывается Кусимикатама (правому министру в период правления императора Дзимму) и Охотатанэко, жившему в правление императора Кэйко. Кусимикатама написал первые две книги, Охотатанэко добавил третью.
Однако самая ранняя известная рукопись текста была посвящена в храм Ванико Ясутоси (также известным как Юносин Ибо) в 1775 году. Большинство японских учёных не проявляет интереса к тексту, многие считают его фальшивкой, составленной в эпоху Эдо.
Поэма состоит из трех книг — Книги Неба, Книги Земли и Книги Человека. Она рассказывает историю богов, заселивших Японию (в соответствии с текстом) в древние (в том числе — относительно момента создания произведения) времена, датируемые примерно 8 веком до н. э. — 3 веком н. э.
Хотя есть немало сторонников, утверждающих, что Хоцума Цутаэ предшествует господствующей японской мифологии, первый известный манускрипт датирован лишь 1775 годом, некоторые его отрывки были опубликованы и переведены на современный японский в 1884 году. Рукопись Ясутоси была практически утеряна, но её обнаружили и спасли в 1993 году, благодаря публикации в середине XX века ряда популярных книг Ёсиносукэ Мацумото по этой теме.
Хоцума Цутаэ известна своим текстом и ритмом. Некоторые из слов яматокотоба которые используются в поэме, не применяются в других старинных японских рукописях, а это означает, что если речь идет о поздней средневековой мистификации, то она была тщательным образом продумана. Среди прочих исторических и немифологических данных, текст рассматривает рождение, жизнь и смерть японских ками. Аматэрасу (божество солнца) в поэме представлено как мужчина, а не женщина, как в официальных документах. Ёсиносуке Мацумото предположил, что Аматэрасу был феминизирован в Кодзики и Нихон сёки, чтобы послужить оправданием для правления императрицы Суйко, правившей как раз перед тем, как были написаны эти документы.
Японская мифология и фольклор | |
---|---|
Источники по мифологии | Кодзики · Нихон сёки · Сёку нихонги · Синтосю |
Боги | Идзанами · Идзанаги · Аматэрасу · Цукиёми · Сусаноо · Окунинуси · Амэ-но-Удзумэ · Инари · Семь богов счастья · Эмма · Ниниги · Хоори |
Священные и легендарные места | Гора Хиэй · Гора Фудзи · Идзумо-тайся · Рюгу-дзё · Такамагахара · Ёми · Сандзу |
Легенды и герои | Урасима Таро · Кинтаро · Момотаро · Тамамо-но-Маэ |
Мифические и сказочные существа | Бакэнэко · Дракон · Ёкай (Ханъё) · Они · Каппа · Кицунэ · Тануки · Тэнгу · Юрэй (Онрё, Фунаюрэй) · Нуэ · Хитоцумэ-кодзо · Умибодзу |
Рассказы о необычных событиях | Отогидзоси · Кайдан (Ёцуя Кайдан · городские легенды) · Ханасака Дзидзи · Киёхимэ |
Хоцума Цутаэ.