Progulki-po-reke-moskwa.ru

прогулки на теплоходе по Москве реке

Халаджский язык

16-10-2023

Халаджский язык
Страны:

Иран, Афганистан

Регионы:

Кум, Маркази

Официальный статус:

нет

Регулирующая организация:

нет

Общее число говорящих:

42 000 (2000 г.)

Статус:

исчезающий

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Алтайская семья

Тюркская ветвь
Карлукская группа
Карлукско-уйгурская подгруппа
Аргу
Письменность:

бесписьменный

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

tut

ISO 639-3:

klj

См. также: Проект:Лингвистика

Халаджский язык — тюркский язык, язык халаджей. Распространён преимущественно в Иране и Афганистане. Число носителей по состоянию на 2000 год составляет около 42000. В ISO 639-3 используется обозначение «тюрко-халаджский язык»[1], чтобы отличить данный язык от индоиранского языка, также именуемого «халаджским».

Содержание

Классификация

Традиционно халаджский язык относят к огузской группе. Тем не менее, такие архаичные черты, как сохранение трёх степеней долготы гласных, сохранение начального прототюркского *h, и отсутствие смещения согласных *d > y позволяет предположить, что халаджский язык изначально не относился к огузским, и лишь впоследствии подвергся их влиянию. Примером архаизма является слово hadaq, сохранившее начальное *h и срединное *d (по диалектам произносится фрикативно: ð) — аналогичная форма в ближайших огузских языках звучит ayaq. По данной причине ряд учёных считает, что халаджи являются потомками тюркских племён Аргу.

  • Не исключена возможность исторической связи халаджского с утраченными разговорными карлукско-уйгурскими (халаджский язык может быть единственным сохранившимся их представителем) и через них с саянскими.

Географическое распространение

Язык в основном распространён в иранских останах Маркази и Кум. В 1968 году, согласно Дёрферу, число носителей составляло примерно 17000; по отчёту журнала Ethnologue, к 2000 году число носителей возросло до 42107.

Фонетика

Согласные

Согласные фонемы
  Лабиальные Альвеолярные Палатальные или
Постальвеолярные
Велярные Увулярные Глоттальные
Назальные m n     ŋ        
Stop p b t d k ɡ q ɢ    
Фрикативные f v s z ʃ ʒ x ɣ     h  
Flap     ɾ                
Смычные     l j            

Гласные

Гласные в халаджском языке имеют три степени долготы: долгие (например [qn] 'кровь'), полудолгие (напрример [bʃ] 'голова') и краткие (напрример [hat] 'лошадь'). Кроме того, некоторые гласные реализуются как дифтонги с нисходящей интонацией, например [quo̯l] ('рука, рукав').

Грамматика

Морфология

Имя

Различие между существительными и прилагательными выражено слабо, как и в прочих тюркских языках.

Имена в халаджском языке могут иметь маркер множественного числа и притяжательный маркер. Падежи халаджского языка традиционны для всех тюркских языков, однако в дополнение к ним имеются инструменталис (новообразование, характерное в основном для огузских языков) и экватив (вероятно, заимствован из индоарийских языков).

Формы падежных суффиксов подчиняются закону гармонии гласных. Кроме того, падежные маркеры взаимодействуют с маркерами притяжательности. Ниже приведён перечень падежных маркеров:

Падеж Маркер
Номинатив -
Датив -A, -KA
Аккузатив -I, -NI
Локатив -čA
Аблатив -dA
Инструменталис -lAn, -lA, -nA
Экватив -vāra

Глагол

Глаголы имеют показатели залога, времени, вида и отрицания. Морфемы присоединяются к основе глагола в следующем порядке:

Корень + залог + отрицание + время/вид + личные окончания

Синтаксис

Порядок слов в предложении — подлежащее, дополнение, сказуемое. Определение предшествует определяемому.

Лексика

Базовая лексика — тюркская, однако многие слова заимствованы из персидского или из соседних тюркских языков (например, азербайджанского).

Числительные

Халаджские числительные — в основном тюркские, но иногда для числительных «80» и «90» используются персидские эквиваленты:

Примеры

Источник: Dorfer & Tezcan (1994) p. 158-9

Перевод МФА
Когда-то у муллы Насреддина был сын. biː ki.niː mol.laː nas.ɾæd.diː.niːn oɣ.lu vaːɾ-aɾ.ti
Он сказал «О, отец, я хочу жену». hay.dɨ ki "æj baː.ba, mæn ki.ʃi ʃæj.jo.ɾum"
Он сказал, «Мой дорогой, у нас есть корова; возьми эту корову и продай её. И вот, на выручку мы купим тебе жену!» hay.dɨ ki "bɒː.ba bi.zym biː sɨ.ɣɨ.ɾɨ.myz vaːɾ, je.tib̥ bo sɨ.ɣɨ.ɾɨ saː.tɨ, naɣd ʃæj.i puˑ.lĩn, jæk biz sæ̃ ki.ʃi al.duq

Примечания

  1. ISO 639 code sets

Литература

  • Doerfer, Gerhard Khalaj Materials. — Bloomington: Indiana University Press, 1971.
  • Doerfer, Gerhard Grammatik des Chaladsch. — Wiesbaden: Harrassowitz, 1998.
  • Doerfer, Gerhard & Tezcan, Semih Folklore-Texte der Chaladsch. — Wiesbaden: Harrassowitz, 1994.
  • Johanson, Lars & Csató, Éva Ágnes The Turkic Languages. — London: Routledge, 1998.

Халаджский язык.

© 2021–2023 progulki-po-reke-moskwa.ru, Россия, Нальчик, ул. Терская 11, +7 (8662) 65-82-84